Toshiaki Furukawa's Website
2020年3月11日水曜日
ゴリラ、ダウンロード
5:4時点で、「
ダ
イダーキック!」と言っていましたが、これは「
ラ
イダーキック!」。ダとラが混同?されているようです。
同じく、5:3時点では「
レ
モン」のことを「
デ
モン」と言っていました。
さらにさかのぼると、4:11時点では一人しりとり(これが流行り)をしている時、「ゴリ
ラ
」の次に「
ダ
ウンロード」と言っていました。ダウンロードという語彙が出てきたのが面白かっただけでなく、やはりこれもラとダの音が同じ音として認識されているのかなと。
次の投稿
前の投稿
ホーム