2020年4月3日金曜日

アイヌ語と琉球諸語

私はハワイ語に関心を持っているだけで、アイヌ語や琉球諸語については全く詳しくありませんが、これまで講演会に出るなどして知ったこと、個人的に興味があることを一部紹介します。

アイヌ語(ウェブサイト中心です)
しとちゃんねる(YouTube、若い方が注目すべき活動をされています)
・上記チャンネル運営者の紹介記事(慶應大学のウェブサイトより)
アイヌ語ラジオ講座(STVラジオ、ポッドキャストで番組を聴けます)
アイヌ語ラジオ講座テキスト(アイヌ民族文化財団ウェブサイト)
・文化庁の「アイヌ語に関するリンク」(平成10年度以降のテキストをダウンロードできます)
・『アイヌ文化で読み解く「ゴールデンカムイ」』(説明不要、とても面白いです!)

琉球諸語(書籍中心です)
・『日本語の多様性を探る:島のことばのフィールドワーク』(東京外国語大学国際日本研究センター(編))
・『琉球諸語の復興』(沖縄大学地域研究所(編))
オキラジ しまくとぅばこどもニュース(数年前の映像です。現況を知りたいところです。)
・他にも「やんばる しまくとぅばニュース」、「肝がなさ しまくとぅばニュース」、FMよみたんの「ゆんたんざしまくとぅばニュース」など2013年時点では名前が上がっているので、こちらについても現況を調べてみたいと思います。

『琉球諸語の復興』については書評を書かせてもらいました。また、随分前になりますが、ハワイ大学留学中に、沖縄系2世の女性のコードスイッチングについては論文を書きました。(これらは右の論文一覧に含まれています。)当時ハワイ大学で沖縄の言語と文化についての授業を履修していたので、その課題で、上記女性の夫(琉球語が堪能な帰米2世)に色々と例文について尋ねたということもありました。個人的には、継続して関心は持ち続けているので、中心的に取り組んできたハワイ語研究と関連付けていくことが今後の課題ということになります。