Toshiaki Furukawa's Website

2012年3月21日水曜日

新聞のデジタル化プロジェクト

備忘録として関連ページへのリンクを貼っておきます。
リンク
Chronicling America

Hawai‘i Digital Newspaper Project

University of Hawai‘i Library LibGuide

National Digital Newspaper Program

Snippets from Hawaii's newspapers on the library's Flickr account
次の投稿 前の投稿 ホーム

『ハワイ語で話そう』(2021年6月出版)

『ハワイ語で話そう』(2021年6月出版)

自己紹介

古川敏明
ハワイ,ことば,社会をテーマに更新しています.早稲田大学社会科学総合学術院教授.専門は社会言語学,ディスコース分析.研究テーマはディスコースとアイデンティティー,ミクロ・マクロ社会言語学の接合,質的研究方法の言語研究への応用,オセアニア(特にハワイ)におけるマルチリンガリズム,先住民語メディアを利用したハワイ(先住民)研究.学部では「多言語社会における会話研究」ゼミ,大学院では「社会言語学」研究室を開講.研究指導に関する連絡先はこちら,取材に関する連絡先はこちら.researchmapはこちら.ORCIDはこちら.
詳細プロフィールを表示

出演・取材

  • 【出演】チコちゃんに叱られる ハワイの謎(NHK総合, 2024年12月13日放送)
  • 【取材コメント】グローバルウオッチ: 「絶滅危惧」の言語を守れ(日本経済新聞,2021年6月16日,夕刊)
  • 【取材コメント】共生への道 言語復興へ 道探る(読売新聞,北海道版,2020年7月15日)
  • 【出演】特集 消滅危機言語(NHK BS1 キャッチ!世界のトップニュース、2020年4月6日)

雑誌記事

  • 素敵なフラスタイルバックナンバー(18-77号)
  • その他の雑誌のバックナンバー

翻訳

  • 準備中

著書

  • 単著
  • 2016年. ハワイ語の世界 (電子書籍). 人間生活文化研究所.
  • 共著
  • 古川敏明・土肥麻衣子. 2021年. ハワイ語で話そう.白水社.
  • 松村圭一郎他 2020年. [14歳の世渡り術シリーズ] わたしの外国語漂流記: 未知なる言葉と格闘した25人の物語. 河出書房新社.
  • 分担執筆
  • (近刊)
  • 2024年. オセアニア文化事典編集委員会(編), オセアニア文化事典. 丸善出版.
  • 2013年. 山本真鳥・山田亨(編著). ハワイを知るための60章. 明石書店.
  • 2012年.松原好次・山本忠行(編著).言語と貧困.明石書店.
  • 2010年.松原好次(編著).消滅の危機にあるハワイ語の復権をめざして: 先住民族による言語と文化の再活性化運動.明石書店.
  • 2004年.河原俊昭・山本忠行(編著).多言語社会がやってきた: 世界の言語政策Q&A.くろしお出版.

論文

  • (近刊). 変容するメディアとハワイ語再活性化: ポッドキャストにおける親密さの談話分析. 社会言語科学.
  • (近刊).「呈示的」空間と責任追及の相互行為: 国会事故調における法技術的実践と応答の最定式化. 言語文化共同研究プロジェクト2025 応用会話分析研究2025 ―制度的会話としての米議会公聴会―(pp. 15-24).
  • Hauser, E., Furukawa, T., & Ono, M. (forthcoming). Agency Distribution in Child-Addressed Caregiver Directives at a Japanese Daycare. Research on Children and Social Interaction.
  • (2026). Interactional Poetics in Hawaiian Media: Weaving Stories and Weaving Genealogy into Stories. Kataoka, K., Takekuro, M. and Enomoto, T. (Eds.), Poetics of Living: Aspects of Multimodal and Multisensorial Semiosis (pp. 187-210). Bloomsbury.
  • Hauser, E. and Furukawa, T. (2025). “That Kind of Pants?!”: Designedly Ambiguous Deadpan Delivery of a Possibly Nonserious Turn in Multiparty Japanese Conversation. Humor 38(4), 617-641.
  • (2025). マウイ島ラーハイナー現地公聴会における沈黙と共感: 議会内公聴会との比較を念頭に (pp. 13-22). 応用会話分析研究2024 : 政治経済外交の相互行為実践2.
  • (2024c). He leta mai Iapana mai: A Native Hawaiian Hansen’s disease patient leaving for Japan in the late nineteenth century. The Hawaiian Journal of History 58, 49-74.
  • (2024b). 地名「カプーカキー」と「レッドヒル」の指標性 : ハワイの環境汚染問題をめぐる公聴会の会話分析. 応用会話分析研究2023: 政治経済外交の相互行為実践 (pp. 11-20).
  • (2024a). ハワイとハンセン病: 先住民による日布間移動. 移民研究年報30号, 53-68.
  • 古川敏明・ハウザー エリック・大野光子. (2023). 保育士はどのように子ども間の揉め事に介入するか?: 東京都区部の保育所に関する単一事例研究. 社会言語科学, 26(1), 197-212.
  • (2023). 言語再活性化運動とニューノーマルの実践: コロナ禍のハワイ語ウェビナー ʻAi Koleを事例として. 大阪大学言語文化共同研究プロジェクト2022 応用会話分析研究: ニューノーマルの達成・獲得を可視化する (pp. 14-23).
  • (2022). “He haole ʻoe?”: ハワイ語の引用と構築された対話の詩的構造化が指し示すリアリティ. 片岡邦好・武黒麻紀子・榎本剛士 (編), ポエティクスの新展開: プルリモーダルな実践の詩的解釈に向けて(pp. 101-127). ひつじ書房.
  • (2021b). ハワイ語の再活性化における話者性: 第二言語使用と混血. 三宅和子・新井保裕(編). モビリティとことばをめぐる挑戦—社会言語学の新たな「移動」(pp. 83-103). ひつじ書房.
  • (2021a). 「もう立派なギタリストです」: ギターレッスンにおける成員カテゴリー化. 応用会話分析研究: 相互行為的視座からの教育と学習 言語文化共同研究プロジェクト2020 (pp. 11-15).
  • (2020d). A discourse analytic approach to practices of Hawaiian language revitalization in the mass media: Style, bivalency, and metapragmatic commentary. In Toru Okamura & Masumi Kai (Eds.), Indigenous language acquisition, maintenance, and loss and current language policies (pp. 156-178). IGI Global.
  • (2020c). 保育コミュニケーションにおけるスタンス試論. 応用会話分析研究: 制度的会話におけるスタンス 言語文化共同研究プロジェクト2019 (pp. 11-17).
  • (2020b). Review of the book Exploring Multilingual Hawaiʻi: Language Use and Language Ideologies in a Diverse Society. Pragmatics & Society, 11(3), 483-486.
  • (2020a). ハワイの声:メディアと先住民語の再活性化. 愛知大学人文社会科学研究所 シンポジウム報告書 ことばの詩,生活の詩,社会の詩―日常の中のポエティクス (pp. 55-74). 愛知大学人文社会科学研究所.
  • 古川敏明・土屋智子. (2019). 「新婚さん」の相互行為的産出:バラエティ番組のディスコース分析. 大妻女子大学-文系-, 51, 175-198.
  • (2019c). Place and membership categorization in a Hawaiian language radio show. Pragmatics & Society, 10(3), 375-398.
  • (2019b). 第二言語としてのハワイ語使用に関する会話研究: 母語話者カテゴリーMānaleoをめぐるやりとり. 応用会話分析研究: 制度的会話におけるカテゴリー化と連鎖構造 言語文化共同研究プロジェクト2018 (pp. 1-10).
  • (2019a). テレビ番組『きょうの料理』におけるトークの通時的談話分析. コミュニケーション文化論集, 17, 59-80.
  • (2018b). ハワイ語新聞と19世紀末の日本に関する紀行文: D・ケアヴェアマヒと後藤医師親子. 人間生活文化研究, 28, 508-510.
  • (2018a). "konichiwa and arigatogozaimas for your testimony'': 米公聴会における日本語使用と他者化. 応用会話分析研究: 制度的会話での質問-応答連鎖 言語文化共同研究プロジェクト2017 (pp. 1-11).
  • (2017). 日本からの手紙: ハワイ先住民が綴った19世紀末の日本. 人間生活文化研究, 27, 205-209.
  • (2016b). Humor, laughter, and affect in multilingual comedy performances in Hawai‘i. In M. Prior & G. Kasper (Eds.), Emotion in multilingual interaction (pp. 267-287). John Benjamins Publishing Company.
  • (2016a). ハワイ語と英語の混淆コードによるメディアトーク: テレビ番組MCと解説者の言語実践分析. コミュニケーション文化論集, 14, 51-68.
  • (2015d). Localizing humor through parodying white voice in Hawai‘i stand-up comedy. Text & Talk, 35(6), 845-870.
  • (2015c). "I do not recall the meeting in any depth":トヨタ・リコール問題をめぐる米公聴会の相互行為分析. 社会言語科学会第36回研究発表大会発表論文集, pp. 181-183. (岡田悠佑・小川洋介との共同発表「応用言語学から利害関係へのアプローチ: 制度的場面における第二言語使用」, pp. 180-189)
  • (2015b). ハワイ語新聞への学際的アプローチ: 日本・日本人・日系人関連記事の分析. 人間生活文化研究, 25, 126-130.
  • (2015a). メディア実践を通じた言語再活性化: ハワイ語ラジオ番組カ・レオ・ハワイはどのような番組だったのか. 人間生活文化研究, 25, 16-24.
  • (2014).「ユカライリ」か「ウクレレ」か?:メディアトークにおける成員カテゴリー化. 社会言語科学会第33回研究発表大会発表論文集, pp. 56-59.
  • (2013b). 書評『琉球諸語の復興』. ことばと社会15号, 207-211.
  • (2013a). ハワイ語新聞が創出する読者: 真珠湾攻撃2周年を報じるテクスト分析. 大阪大学大学院言語文化研究科 (編), 批判的社会言語学の方法 言語文化共同研究プロジェクト2012 (pp. 29-37).
  • (2012c). Using Hawaiian language newspapers generates unique research [Review of the book Mai pa‘a i ka leo: Historical voice in Hawaiian primary materials, looking forward and listening back]. International Journal of Sociology of Language, 218, 217-220.
  • (2012b). 真珠湾、パールハーバー、プウロア: ハワイ語新聞の予備的分析. 大阪大学大学院言語文化研究科 (編), 批判的社会言語学の方法 言語文化共同研究プロジェクト2011 (pp. 31-40).
  • (2012a). Intertextuality, mediation, and members' categories in focus groups on humor. In M. Hiramoto (Ed.), Media intertextualities: Semiotic mediation across time and space (pp. 81-106). John Benjamins Publishing Company.
  • (2011). Humor-ing the Local: Multivocal performance in stand-up comedy in Hawai'i. Unpublished Ph.D. dissertation, University of Hawai'i at Manoa.
  • (2010b). Intertextuality, mediation, and members' categories in focus groups on humor. Pragmatics & Society, 1(2), 258-284.
  • (2010a). A pragmatic study of the Hawai'i Creole discourse marker daswai in second generation Okinawan American speech. In G. Kasper, H. thi Nguyen, D. Yoshimi, & J. K. Yoshioka (Eds.), Pragmatics & Language Learning (Vol. 12) (pp. 65-87). Honolulu, HI: University of Hawai‘i, National Foreign Language Resource Center.
  • (2009c). コメディーか現実か: ローカル性と政治的公正さをめぐるディスコース. 社会言語科学会第23回研究発表大会発表論文集(pp. 68-71).
  • (2009b). "Don't get judgmental. Relax. It's fun. It's comedy!": Crossing, mockery, stake inoculation in Local comedy. 東京大学外国語教育学研究会(編),外国語教育学研究のフロンティア: 四技能から異文化理解まで (pp. 273-283). 成美堂.
  • (2009a). Bilingualism, codeswitching, and humor. In Department of Linguistics, UH-Manoa (Ed.), Linguistics 102 Introduction to the study of language: class reader Spring 2009 (pp. 33-40).
  • (2008b). "Solid-laulau-poi-and-fish media": The use of media for Hawaiian language revitalization. 松原好次(編), 『ハワイにおける先住民族言語再活性化運動の成果と今後の課題』平成17-19年度科学研究費補助金(基盤研究(C)) 研究課題番号17520288 (pp. 40-57).
  • (2008a). Head/complement relations: Portmanteau code-switching between Japanese and English. 言語情報科学6号, 283-292.
  • (2007). "NO FLIPS IN THE POOL": Discursive practice in Hawai'i Creole. Pragmatics, 17(3), 371-385.
  • (2004).ハワイ性の表象としてのフラ: ハワイ語再活性化運動との関わりについて.多言語社会研究会年報2, 179-198.
  • (2003b).州政府が進める観光事業に対するハワイ・ローカルの反応: ジョン・ロサ セミナー参加記.『アメリカ太平洋地域研究センター ニューズレター』4(1), 9-10.
  • (2003a).Hawai'i Creole English and its linguistic publics: An interpretive, qualitative study of attitudes towards Hawai'i Creole English.東京大学大学院修士論文.

講演

  • 口頭発表はこちら。

ラベル

  • 研究 (373)
  • ハワイ語 (364)
  • 映画で知るハワイ (113)
  • バックナンバー (2)

学術関連リンク

  • AAA
  • AAAL
  • Academia.edu
  • CAN-Asia
  • Chronicling America
  • e-Rad
  • edX
  • ELP
  • Ethnologue
  • Internet Archive: Digital Library
  • IPA Palette
  • IPrA
  • JACET
  • JDRI
  • JREC-IN
  • LEX/DBインターネット
  • Lingscape
  • Linguist List
  • LSA
  • RefWorks
  • researchmap
  • SabbaticalHomes
  • SIL
  • SLA
  • TalkBank
  • The Chronicle of Higher Education
  • UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger
  • Westlaw Japan
  • エスノメソドロジー・会話分析研究会
  • ハワイ研究会
  • メディアとことば研究会
  • 科研費電子申請システム
  • 会話分析研究会
  • 言語科学会
  • 国立公文書館
  • 国立国会図書館
  • 社会言語科学会
  • 社会言語学 刊行会
  • 多言語化現象研究会
  • 多言語社会研究会
  • 東京都公文書館
  • 日本オセアニア学会
  • 日本マス・コミュニケーション学会
  • 日本移民学会
  • 日本移民学会(会員)
  • 日本医史学会
  • 日本外交文書デジタルコレクション
  • 日本語用論学会
  • 日本文化人類学会

ハワイ語関連リンク

  • 'Aha'i 'Olelo Ola
  • Awaiaulu
  • Clinton Kanahele Collection
  • eVols at UH-Mānoa
  • Hale Kuamoʻo
  • Hawai'inuiākea
  • Hawaiian Collection
  • Hawaiian dictionaries
  • Hawaiian Ethnographic Notes
  • Hawaiian Historical Society
  • Hawaiian music live
  • Hawaiʻi Book & Music Festival
  • HPR
  • Huapala
  • Hūlili
  • ʻAha Pūnana Leo
  • ʻAi Kole
  • ʻŌiwi TV
  • ʻŌlelo Hawaiʻi: Hawaiian Language Resources: Home
  • Institute of Hawaiian Language Research and Translation
  • Ka Leo ʻŌiwi
  • Ka Ulu Hoi
  • Ka Wai Ola
  • Kāhuli Leo Leʻa
  • Ka'iwakiloumoku
  • Kaipuleohone
  • Kamakakoʻi
  • Kanaeokana
  • Kaniʻāina (Voices of the Land)
  • Kauakukalahale
  • Kepano's Combined Hawaiian Dictionary
  • Kīpuka Leo Blog
  • Kīpuka(地名データベース)
  • KTUH
  • Kulāiwi
  • Kumukahi
  • Mānaleo TV Program
  • Mele.com
  • Mission Houses Museum
  • Mokuola Honua
  • Nā Leo Kākoʻo
  • Niuolahiki
  • nupepa-hawaii.com
  • ʻŌlelo Community Media
  • Papakilo
  • Solomon Enos
  • StellaNavigator
  • The Charlene Junko Sato Center for Pidgin, Creole and Dialect Studies
  • UH-Mānoa Library
  • Ulukau
  • Hawaiian Legends Index
  • ʻUluʻulu
  • International treaties
  • Ka Leo O Ka Uluau
  • Ka Haka ʻUla O Keʻelikōlani, College of Hawaiian Language
  • Kūkulu Kumuhana Books
  • PʻĀL Resource Site
  • ラベルのResourcesへもどうぞ
  • King Kamehameha V Judiciary History Center
  • Digital Archives of Hawaiʻi
  • Center for Biographical Research
  • Hawaii Medical Library
  • Punawaiola
  • Wehewehe wikiwiki
  • OHA

W

  • MyWaseda
  • 図書館
  • 電子ジャーナル・電子ブックリスト
  • 学

会議録

  • 新宿区区議会会議録検索システム
  • 東京都議会会議録・速記録
  • 国会会議録検索システム
「シンプル」テーマ. テーマ画像の作成者: luoman さん. Powered by Blogger.